En mars 2024, je suis allé en Arménie pour filmer et interviewer des personnes qui ont quitté leur pays et leur maison après neuf mois de blocus. Dans ce film, je montre le conflit, ou plutôt la guerre du Haut-Karabakh, entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan. En plus de vouloir parler de la guerre, je voulais également aborder le sujet de leurs maisons, leurs relations avec cet espace, leurs souvenirs et les objets qu’ils ont laissés derrière eux. Ce qui est intéressant, c’est qu’ils m’ont parlé davantage de leur pays, leur village, leur jardin et les montagnes. Ils ont également beaucoup parlé de leur expérience vécue pendant le blocus, de leurs journées et de ce qu’ils mangeaient.
In March 2024, I went to Armenia to film and interview people who had left their country and homes after nine months of blockade. In this film, I depict the conflict, or rather the war, in Nagorno-Karabakh, between Armenia and Azerbaijan. Besides wanting to talk about the war, I also wanted to discuss their homes, their relationships with these spaces, their memories, and the objects they left behind. Interestingly, they spoke more about their country, their village, their garden, and the mountains. They also talked a lot about their experiences during the blockade, their daily lives, and what they ate.
Je dois dire que ce projet n’est pas encore finalisé et qu’il n’a pas fonctionné comme je l’espérais, mais il reste pour moi une tentative significative de capturer et de transmettre une partie de leur réalité et de leur mémoire.
I must say that this project is not yet finalized and did not work out as I had hoped, but it remains for me a significant attempt to capture and convey a part of their reality and memory.